I can't believe I never knew this until just now.
I always thought the singular vs plural status of collective nouns was one of those NA vs UK things. But then I found this.
This is from a style guide on a Canadian government site, so it's possible it only applies to Canada. But I'm in Canada, so that's fine.
Collective nouns such as board, cabinet, commission, committee, council, government, group, majority, number, and series take their verb or pronoun in either the singular or plural, depending upon the context in which they are used. Use the plural when the action is taken by the individual members considered in their separate capacities, and use the singular when the group acts or thinks as a whole:
The committee have discussed all aspects of the case and have not yet reached agreement.
The committee approved the motion unanimously and directed its subcommittee to take immediate action.
Is it different where you live?
This is from a style guide on a Canadian government site, so it's possible it only applies to Canada. But I'm in Canada, so that's fine.
Collective nouns such as board, cabinet, commission, committee, council, government, group, majority, number, and series take their verb or pronoun in either the singular or plural, depending upon the context in which they are used. Use the plural when the action is taken by the individual members considered in their separate capacities, and use the singular when the group acts or thinks as a whole:
The committee have discussed all aspects of the case and have not yet reached agreement.
The committee approved the motion unanimously and directed its subcommittee to take immediate action.
Is it different where you live?

no subject
no subject
U.S. vs. Brit plurals
(Anonymous) 2005-01-11 04:38 pm (UTC)(link)no subject
no subject
ie one committee, many members of committee.
no subject
"The committee are discussing all aspects of the case and have not yet reached an agreement."
Thus "The committee have" is correct for Australians, while "The commitee has" would be correct for NA.
no subject
Yay for national standards!
collective nouns
(Anonymous) 2005-01-11 04:45 pm (UTC)(link)no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
If we changed the tense, We use "the committee are discussing" not "the committee is discussing", so it has to be have. Its not untill the committee is actually acting as a single entity that it becomes one.
no subject
no subject
"uh, no, because when the commitee is still discussing it" should have been are ¬¬
i talk to way too many americans...
no subject
no subject
Unless it was like: "The committee has discussed it, and they have not reached agreement yet." But that's relatively informal, as the subject shifts halfway through the sentence from the committee itself to the members in it.
no subject
no subject
Someone mentioned this example: Similarly, in the U.S. U2 is a band, whereas for British folk it seems U2 are a band.
I suppose since I've never actually had grammar taught to me (it's been entirely phased out of secondary school), so I tend to just go by what sounds "right" to me. But I think in general, I lean towards using the British/Canadian/Australian way of doing it, rather than the American.
U2 is made up of 4 people. U2 are from Ireland. U2 are currently touring Antarctica. The Board of Directors are taking a short break. The Board decided to postpone their decision.
But I kind of waffle, and I'm not even entirely sure my examples follow what I'm saying and ARGH. Currently in German 102 and really really really wishing that I had learned basic grammar formally, at least in so far as the names of things and the specific rules -- instead I do everything by instinct, and once in a while that leads to disasterous foibles. :/
no subject